炫浪网络社区

 找回密码
 注册
搜索
查看: 880|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[挥毫泼墨] 张衡 四愁诗

[复制链接]
  • TA的每日心情
    无聊
    2022-8-18 09:03
  • 签到天数: 579 天

    [LV.9]以坛为家II

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2022-6-27 08:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    我所思兮在太山。欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

      美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

      路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

      我所思兮在桂林。欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

      美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

      路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。

      我所思兮在汉阳。欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。

      美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

      路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

      我所思兮在雁门。欲往从之雪氛氛,侧身北望涕沾巾。

      美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

      路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

      【注释】

      (1)梁父:泰山下小山名。

      (2)翰:衣襟。

      (3)金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。

      (4)英:“锳”的借字,锳是美石似玉者。

      (5)琼瑶:两种美玉。

      (6)倚:通“猗”,语助词,无意义。

      (7)桂林:郡名,今广西省地。

      (8)湘水:源出广西省兴安县阳海山,东北流入湖南省会合潇水,入洞庭湖。

      (9)琴琅玕:琴上用琅玕装饰。琅玕是一种似玉的美石。

      (10)汉阳:郡名,前汉称天水郡,后汉改为汉阳郡,今甘肃省甘谷县南。

      (11)陇阪:山坡为“阪”。天水有大阪,名陇阪。

      (12)襜褕:直襟的单衣。

      (13)踟蹰:徘徊不前貌。

      (14)雁门:郡名,今山西省西北部。

      (15)氛氛:雪盛貌。

      (16)段:同“缎”,履后跟。

      (17)案:放食器的小几(形如有脚的托盘)。

      【翻译】

      我所思念的美人在泰山。想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。

           侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。

           但是道路悠远使我徘徊不安。为何(我)总是不能绝念,总是心意烦乱呢?
      
      我所思念的美人在桂林,想追随(我)所思念的人,但湘水深不可测(阻止我到不了桂林)。

           侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我琴琅玕(我)以什么来报答呢?(我有)成双的白玉盘。

           但是道路悠远使我因失意而悲伤,为何(我)总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?
    回复

    使用道具 举报

    快速回复 返回顶部 返回列表